成语大全-成语接龙-成语文章-成语词典

别有趣味的日语“五字熟语”

别有趣味的日语“五字熟语”

2015年05月26日14:40  来源:沪江日语

和中国的成语一样,日语里也有许多“四字熟语”,它们常常跑到考试中来刁难大家。除了四字熟语,日语里的五字熟语你听说过吗?  

别有趣味的日语“五字熟语”

和中国的成语一样,日语里也有许多“四字熟语”(日语考试中容易读错的四字熟语),它们常常跑到考试中来刁难大家。除了四字熟语,日语里的五字熟语你听说过几个?

一姫二太郎(いちひめにたろう)

说的是生孩子的顺序:头胎生女孩,二胎生男孩最为理想。一般认为女孩比较好养,或者用在安慰想生男孩却生了女孩的人。

井戸端会議(いどばたかいぎ)

邻舍闲谈。左邻右舍的主妇们喜欢在水井旁边,一边打水洗东西一边闲聊。用这种说法来打趣主妇们聚在一起聊天。

小田原評定(おだわらひょうじょう)

久议不决。丰臣秀吉征讨小田原时,和北条的讲和一直定不下来。因此比喻马拉松式的没有结果的会议、讨论。

白無垢鉄火(しろむくてっか)

表面上很温和、老实,但本性很坏的人。

十重二十重(とえはたえ)

里三层外三层。“十重二十重の人垣”意思是拥挤的人墙。

日日是好日(にちにちこれこうじつ)

每天都是平安的好日子,常用于旅游宣传语。

四畳半趣味(よじょうはんしゅみ)

在精致的小房间里招揽艺妓饮酒取乐的日本情趣。

五十歩百歩(ごじっぽひゃっぽ)

五十步笑百步。

分享到:

(责编:陈思、陈建军)